"川村早织梨"的日文假名是"かわむら さおり",但为什么输入"さおり"对应的汉字中没有"早织梨"?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/22 16:36:27

因为此人名是音硬一个字一个字对上的,
日文名硬对的很多,读不了的都很多。

おり=织
り=梨
おり=织+梨
这样。

[梨]是很可爱的意思。
她爸妈想这么取的缘故。

你应该见到有些名字的姓是有汉字的的后面的名则多是平假名~
因为这些名字,没有实际的拼写方式~
都是他本人自己写上去的~而且你也发现这些名字的汉字其实是按音读写上去的~
直接的拼写是没有的……

日本很多名字并不在输入法中,尤其是这种不常见的名字。